Pr' Hostar al pa
Pr' Pepiju
Z Janom si
ogledava znameniti film Pr' Hostar. Sej sploh ni tolik smešen, kolkr je
žalosten, ker prikazuje pristne hribovce, s svojimi elementarnimi seksualnimi
in materialnimi nagoni. Nekaj gegov je res svetskih, npr. klobasa suši, pa
prtički iz toaletnega papirja, pa slovenska hrvaščina (dobro sutra, si me
uprašao, još nisu sahranili (pripravili jedi), jebodrom). Ganljivo resničen je
portret Janeza, ki ga mati (alias Pehta) hrani s klobaso in kruhom kot dojenčka
ter finalna scena, ko Janezek prizna: »mat, men je tolk lepo pr' vas, da ne bom
nikol odšel stran«. Veliki Magnifico ima legendarnih 2 minuti, ko leži v postelji,
s čikom v ustih in rdeče-zlato knjigo Naša beseda v roki ( portret slovenskega
razsvetljenega umetnika). Poslušajte tudi izbrane primere učenja slovenskega
jezika Bosanca na delu v Sloveniji. Marcel Štefančič bi rekel. ŠE KAR ZA (no ne
vem, če ta kategorija obstaja).
Za sociološko
študijo »ta pravga Slovenca« pa ni treba v idilično podalpsko pokrajino. Dovolj
je, da se zapeljete čez barje, tja na Ig, v Hram pr'Pepiju. Tam se za pozdrav
različni Jožeti, Josipi in Pepiji (ker jim je večinoma tako ime) najprej
natulijo:
»A si že kej
klou?«
»Drva ja,
prašiča pa ne.«
»Pa saj maš
sam dva prašiča.«
»Ja, enga
zame in enga za ata.«
»Francka je rekla,
da je tvoj kufe zan'č«
»Jst bom pa
tkole povedou, da so njene pečinice za en drek, tko, da bo vedla. Pa sva kvit!«
»Tele ljubljančan pa k nam hodja po jajca, k jh sami nimaja« (huronski smeh Pepija in Pepinota kot pri starčkih na balkonu iz Muppet showa)
»Tele ljubljančan pa k nam hodja po jajca, k jh sami nimaja« (huronski smeh Pepija in Pepinota kot pri starčkih na balkonu iz Muppet showa)
Ni komentarjev:
Objavite komentar